jueves, 11 de abril de 2013

¡No me hablen de la "vida"!

"La lengua es una entidad viva."
Q: Why it is not possible to talk uttering the whole construct "I do not" or "I cannot"?
A: Because you'd sound unnatural or transmitting a misleading emphasis.
Para todas esas p...osturas por el estilo yo digo: no. Definitivamente no. No creo que la lengua sea ni deba ser algo "vivo" ni natural. Los vivos (que quizá lo son demasiado) son los hablantes, y nada más.

Un idioma es un proceso abstracto para comunicarse. Si no es estable, no sirve. Eso no implica que no sea extensible. Es más: debe ser canónicamente (en el sentido matemático del término) extensible.

Juan Manuel Fernández Pacheco tuvo esa admirable visión de estabilizar y fijar el español para el uso de las generaciones venideras; que fuera posible leer el Quijote a medio milenio o más de distancia, y tener un atisbo del pensamiento de otras épocas. Esta empresa es quijotesca en sí misma, porque los vivos no dejan que algo tan racional y magnífico prospere. Lástima.

No hay comentarios.: